Перевод: <ml0>1. прил. ; см. <tr>поте́рянный</tr> <eml><w>зая вакыт</w> поте́рянное вре́мя</eml> <ml0>2. нареч. чаще <tr>в</tr> ф. заяга <tr>напра́сно</tr>, <tr>зря</tr>, <tr>по́пусту</tr>; <tr>да́ром</tr>; <tr>бесполе́зно</tr>; <tr>безрезульта́тно</tr> <eml><w>заяга эшләү</w> напра́сно труди́ться; напра́сный (безрезульта́тный) труд</eml> - <word>зая булу</word> - <word>зая итү</word> <br/>- <word>зая китү</word> <br/>- <word>зая үткәрү</word> <br/>- <word>заяга үткәрү</word> <br/>- <word>зая үтү</word> <br/>- <word>заяга үтү</word>