%D0%B3%D3%A9%D0%BB%D0%BB%D3%99%D0%BD%D2%AF
Перевод: неперех.; прям.; перен.
<tr>расцвета́ть/расцвести́</tr> || <tr>расцве́т</tr>
<eml><w>чияләр гөлләнгән</w> ви́шни расцвели́</eml>
<eml><w>кызның яңаклары гөлләнде</w> ли́чико де́вушки расцвело́, разрумя́нилось</eml>
Похожие слова:
- гүзәлләнү — возвр. <tr>от</tr> <word>гүзәлләү</word>
<tr>де́латься (и́ли каза́ться) краси́вым</tr> (изя́щным, преле́стным)
<eml><w>ничек гүзәлләнеп таң ата!</w> как краси́во (преле́стно) расцвета́ет!</eml>
<eml><w>кичәгә бик гүзәлләнеп килү</w> яви́ться на ве́чер краси́вой</eml>
- гафилләнү — неперех.
<tr>предава́ться беспе́чности</tr>, <tr>неопра́вданному успокое́нию</tr>
<eml><w>гафилләнеп йөрмә</w> не пребыва́й в беспе́чности</eml>
- төгәлләнү — неперех.
<ml0>1) <tr>заверша́ться/заверши́ться</tr> || <tr>заверше́ние</tr>, <tr>зака́нчиваться/зако́нчиться</tr> || <tr>оконча́ние</tr> (работы, дела, речи)
<eml><w>сүзем шуның белән төгәлләнде</w> на э́том моё сло́во зако́нчилось</eml>
<ml0>2) <tr>конча́ться/ко́нчиться</tr>; <tr>исче́рпываться/исчерпа́ться</tr>; <tr>истра́чиваться/истра́титься</tr>
<eml><w>акча төгәлләнде</w> де́ньги истра́тились; де́ньги все ко́нчились</eml>
<ml0>•
- <word>төгәлләнеп бетү</word>
- <word>төгәлләнеп килү</word>