%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F
Перевод: сов.
<ml0>1) (с кем-чем) <tr>очрашу</tr>, <tr>очрау</tr>, <tr>юлыгу</tr>, <tr>тап булу</tr>, <tr>тару</tr>
<eml><w>встретиться на дороге</w> юлда очрашу</eml>
<eml><w>встретиться с трудностями</w> авырлыкларга очрау</eml>
<ml0>2) (увидеться) <tr>күрешү</tr>, <tr>очрашу</tr>
<eml><w>влюблённые встретились</w> яратышучылар күрештеләр</eml>
<ml0>3) (обнаружиться) <tr>очрау</tr>, <tr>булу</tr>
<eml><w>в книге встретились интересные места</w> китапта кызыклы урыннар очрады</eml>
Похожие слова:
- встретиться на узкой дорожке — = столкнуться на узкой дорожке кара-каршы <tr>очрашу</tr>, <tr>тар сукмакта очрашу</tr> (үчле кешеләргә карата әйтелә)
- встретить в штыки — = принять в штыки <tr>штыкка алу</tr>, <tr>дошманлашып каршылау</tr>
- встретить — сов.
<ml0>1) (кого-что) <tr>очрату</tr>, <tr>туры китерү</tr>; <tr>тару</tr>
<eml><w>встретить друзей</w> дусларны очрату</eml>
<ml0>2) (кого-что) <tr>каршы алу</tr>, <tr>каршылау</tr>
<eml><w>встретить хорошо</w> яхшы каршы алу</eml>
<eml><w>встретить гостей</w> кунакларны каршылау</eml>
<ml0>3) перен. (что) <tr>күрү</tr>, <tr>табу</tr>, <tr>алу</tr>
<eml><w>встретить отпор</w> отпор алу</eml>
<eml><w>встретить сочувствие</w> теләктәшлек табу</eml>