%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F
Перевод: сов.
<ml0>1) <tr>кайту</tr>, <tr>борылып кайту</tr>, <tr>кире [әйләнеп] кайту</tr>
<eml><w>вернуться из отпуска</w> ялдан кайту</eml>
<ml0>2) (к чему) <tr>яңадан кире кайту</tr>, <tr>яңадан кузгату</tr>
<eml><w>вернуться к данному вопросу</w> бу мәсьәләгә янадан кире кайту</eml>
Похожие слова:
- ввернуться — сов.
<tr>керү</tr> (борудан)
<eml><w>винт хорошо ввернулся</w> винт яхшы керде</eml>
- свернуться — сов.
<ml0>1) <tr>терелү</tr>, <tr>түгәрәкләнеп терелү</tr>; <tr>бөтерелү</tr>
<eml><w>бумага свернулась</w> кәгазь бөтерелгән</eml>
<ml0>2) (о лепестках, листьях) <tr>йомылу</tr>, <tr>ябылу</tr>, <tr>кысылу</tr>, <tr>бөрешү</tr> (мәс. үсемлекнең яфраклары турында)
<ml0>3) <tr>йомарланып (бөгәрләнеп) яту</tr>
<eml><w>свернуться клубком или в клубок</w> бөгәрләнеп яту</eml>
<ml0>4) <tr>ою</tr>, <tr>эрү</tr>, <tr>оешу</tr>
<eml><w>кровь свернулась</w> кан оешты</eml>
<eml><w>молоко свернулось</w> сөт эреде</eml>
<ml0>5) перен. <tr>кысыла (тарая, кими) төшү</tr>
<eml><w>фронт свернулся</w> фронт тарая төште</eml>
<ml0>6) бора-бора <tr>бозылу</tr>, <tr>күп борудан бозылу</tr>
<eml><w>ключ свернулся</w> ачкыч бора-бора бозылган</eml>
- увернуться — сов.
(от кого-чего и без доп.)
<ml0>1) <tr>тайпылу</tr>, <tr>читкә тайпылып калу</tr>
<eml><w>увернуться от удара</w> сугудан читкә тайпылып калу</eml>
<ml0>2) см. <word>увильнуть</word> 2)
<eml><w>увернуться от прямого ответа</w> туры җаваптан качу</eml>