%D0%B1%D2%AF%D1%81%D0%B5%D1%80
Перевод: сущ.
<tr>гры́жа</tr>, <tr>кила́</tr> обл.; прост. || <tr>гры́жевый</tr>, <tr>грыжево́й</tr>
<eml><w>аңарга бүсер булган</w> у него́ гры́жа</eml>
- <word>бүсер авыруы</word>
- <word>бүсер капчыгы</word>
<br/>- <word>бүсер ташы</word>
<br/>- <word>бүсер үләне</word>
Похожие слова:
- бүсерле — прил.
<tr>гры́жный</tr>, <tr>больно́й гры́жей</tr>
<eml><w>бүсерле кеше</w> челове́к с гры́жей</eml>
- сүрек — сущ.; диал.
<ml0>1) <tr>коро́ткая па́лка</tr>
<ml0>2) <tr>шкво́рень</tr>, <tr>сте́ржень</tr>
<eml><w>арба сүреге</w> шкво́рень теле́ги</eml>
- бүселү — неперех.
<ml0>1) <tr>выпя́чиваться/вы́пятиться</tr>, <tr>вспу́чиваться/вспу́читься</tr>, <tr>вздува́ться/взду́ться</tr> (о снопах, скирдах, свёртках, подушках и т. п.) || <tr>выпя́чивание</tr>, <tr>вспу́чивание</tr>, <tr>взду́тие</tr>
<eml><w>өйнең аскы бүрәнәләре юешлектән бүселгән</w> от сы́рости вспу́чило ни́жние брёвна до́ма</eml>
<ml0>2) <tr>выбива́ться/вы́биться</tr>, <tr>вылеза́ть/вы́лезть</tr> (вы́лезти), (волосы из-под головных уборов, части тела из-под одежды и т. п.)
<eml><w>мендәр тышлыгыннан бүселеп чыккан</w> поду́шка вылеза́ет из на́волочки</eml>
<ml0>3) перен.; прост. <tr>растолсте́ть</tr>, <tr>станови́ться/стать ры́хлым</tr>, <tr>водяни́стым</tr> (о человеке)
<ml0>4) перен. <tr>наду́ться</tr>, <tr>наду́ть гу́бы</tr>, <tr>обижа́ться/оби́деться</tr>
<eml><w>иртүк бүселгән</w> с утра́ уже́ наду́лся</eml>
<ml0>•
- <word>бүселеп чыгу</word>