%D0%B1%D2%AF%D0%BB%D0%B5%D1%88%D2%AF
Перевод: <ml0>1) взаимно-совм. <tr>от</tr> <word>бүлү</word> 1), 7)
<ml0>2) <tr>дели́ться</tr>, <tr>подели́ться</tr> (с кем, чем-л.); <tr>поверя́ть</tr> (кому-л.) (мысли, чувства)
<eml><w>соңгы сынык икмәкне бүлешү</w> подели́ться после́дним куско́м хле́ба</eml>
<eml><w>яшерен серләрне бүлешү</w> подели́ться та́йными секре́тами</eml>
Похожие слова:
- бәрелешү — возвр.
<ml0>1) <tr>ста́лкиваться/столкну́ться</tr>, <tr>ударя́ться/уда́риться</tr>, <tr>сту́каться</tr> || <tr>столкнове́ние</tr>, <tr>уда́р</tr>
<eml><w>өйгә кергәндә бәрелешү</w> столкну́ться при вхо́де</eml>
<ml0>2) <tr>ста́лкиваться/столкну́ться</tr>, <tr>схва́тываться/схвати́ться</tr>, <tr>вступи́ть в бой</tr> (борьбу́), <tr>сцепля́ться/сцепи́ться</tr> || <tr>столкнове́ние</tr>, <tr>сты́чка</tr>, <tr>схва́тка</tr>
<eml><w>дошман белән бәрелешү</w> схва́тка с враго́м</eml>
<ml0>3) <tr>ста́лкиваться/столкну́ться</tr>, <tr>ссо́риться/поссо́риться</tr>, <tr>прийти́ в столкнове́ние</tr>, <tr>вступи́ть в противоре́чие</tr> || <tr>столкнове́ние</tr>, <tr>сты́чка</tr>, <tr>спор</tr>, <tr>ссо́ра</tr> (на почве разногласий)
<eml><w>директор белән бәрелешү</w> сты́чка с дире́ктором</eml>
<ml0>4) перен. <tr>ста́лкиваться/столкну́ться</tr>, <tr>встреча́ться/встре́титься</tr>; <tr>встре́тить</tr> (что), <tr>соприкосну́ться</tr> || <tr>столкнове́ние</tr>, <tr>встре́ча</tr>, <tr>соприкоснове́ние</tr>
<eml><w>тормышта хаксызлыклар белән бәрелешү</w> столкну́ться в жи́зни с несправедли́востями</eml>
<eml><w>авырлыклар белән бәрелешү</w> встре́титься с тру́дностями</eml>
<ml0>•
- <word>бәрелешеп алу</word>
- үлешү — совм. <tr>от</tr> <word>үлү</word>
<tr>умира́ть/умере́ть вме́сте</tr>
<ml0>••
<eml><w>үлешеп тору</w> души́ не ча́ять друг за дру́га, быть гото́вым умере́ть друг за дру́га</eml>
- бүлеш — сущ.; отвлеч. <tr>от</tr> <word>бүлешү</word> 1)