%D0%B1%D1%83%D1%8B%D0%BD
Перевод: сущ.
<ml0>1) анат. <tr>суста́в</tr>, <tr>сочлене́ние</tr> || <tr>суставно́й</tr>
<eml><w>аяк буыны</w> суста́в ноги́</eml>
<eml><w>бармак буыны</w> суста́в па́льца</eml>
<eml><w>үкчә буыны</w> сочлене́ние стопы́</eml>
<eml><w>буын ревматизмы</w> суставно́й ревмати́зм</eml>
<ml0>2) бот. <tr>у́зел</tr>, <tr>сочлене́ние</tr>, <tr>коле́но</tr>, <tr>утолще́ние</tr> (у растений)
<eml><w>яфрак буыны</w> листово́й у́зел</eml>
<eml><w>сабак буыны</w> сочлене́ние сте́бля</eml>
<eml><w>бамбук агачының буыннары</w> коле́нья бамбу́ка</eml>
<ml0>3) зоол. <tr>сочлене́ние</tr>, <tr>сегме́нт</tr> (у насекомых и червей)
<ml0>4) тех. <tr>сочлене́ние</tr>, <tr>звено́</tr>, <tr>коле́но</tr> (трубопровода, водосточной трубы)
<eml><w>чылбыр буыны</w> звено́ це́пи</eml>
<ml0>5) <tr>поколе́ние</tr>
<eml><w>яшь буын</w> молодо́е поколе́ние</eml>
<eml><w>өлкән буын</w> ста́ршее поколе́ние</eml>
<ml0>6) мат. <tr>член</tr>
<eml><w>пропорциянең буыннары</w> чле́ны пропо́рции</eml>
<ml0>7) физ. <tr>ступе́нь</tr> (раке́ты)
<ml0>•
- <word>буынга сикерү</word>
<ml0>••
<eml><w>буын бетү</w> обесси́леть, осла́бнуть</eml>
<eml><w>буыннан буынгаиз</w> поколе́ния в поколе́ние (о переходе чего-л. по наследству и традиции)</eml>
<eml><w>буыннардан торган</w> коле́нчатый</eml>
Похожие слова:
- болын — сущ.
<tr>луг</tr> || <tr>лугово́й</tr>
<eml><w>Идел болыннары</w> во́лжские луга́</eml>
<eml><w>болын печәне</w> лугово́е се́но</eml>
- башын — нареч.; диал.
<tr>пе́рвым</tr>
<eml><w>башын килү</w> приходи́ть пе́рвым (в гости, а также во время состязаний в беге)</eml>
<ml0>••
<eml><w>башын килгән урын өчен</w> посл. (букв. пе́рвым прихо́дят (в го́сти) ра́ди ме́ста)</eml>
- борын — <ml0>I
сущ.
<ml1>1) <tr>нос</tr> (у человека и животных) || <tr>носово́й</tr>
<eml><w>төз борын</w> прямо́й нос</eml>
<eml><w>үрдәк борын</w> ути́ный нос</eml>
<eml><w>төймә борын</w> нос-пу́говка</eml>
<eml><w>борын тарту</w> шмы́гать но́сом</eml>
<eml><w>борын сеңгерү</w> сморка́ться</eml>
<ml0>••
<eml><w>борын астындагын күрми, урман артындагын күрә посл.</w> в чужо́м глазу́ сучо́к ви́дит, а в своём не ви́дит и бревна́ (букв. что под но́сом - не ви́дит, а что за ле́сом - ви́дит)</eml>
<ml0>2) <tr>ры́ло</tr> (у животных)
<ml0>3) <tr>клюв</tr> (у птиц)
<eml><w>чеби борыны</w> клюв цыплёнка</eml>
<ml0>4) <tr>нос</tr>, <tr>пере́дняя часть</tr> (судна, лодки, самолёта, автобуса и т. п.) || <tr>носово́й</tr>
<ml0>5) разг. <tr>нос</tr>, <tr>но́сик</tr> (чайника, самовара, кувшина, кумгана)
<ml0>6) тех. <tr>ла́па</tr>, <tr>губа́</tr> (у клещей)
<ml0>7) перен.; прост. <tr>носа́ч</tr> (о человеке или животном с большим носом); см. тж. <word>борынлач</word> 2)
<ml0>•
- <word>борын авазлары</word>
- <word>борын куышлыгы</word>
<br/>- <word>борын тәмәкесе</word>
<br/>- <word>борын тишеге</word>
<br/>- <word>борын яулыгы</word>
<ml0>••
<eml><w>борын асты кипмәгән</w> уничиж. нео́пытный, молодо́й; молоко́ на губа́х не обсо́хло</eml>
<eml><w>борын астына сөйләү</w> говори́ть (петь, произноси́ть и т. п.) в нос, под нос; о́чень ти́хо, про себя́</eml>
<eml><w>борын астындагын күрмәүне</w> ви́деть да́льше своего́ (со́бственного) но́са</eml>
<eml><w>борын астыннан алып китү (шудыру)</w> утащи́ть (стащи́ть) из-под но́са</eml>
<eml><w>борын башына (борын башыннан)</w> с но́су, с ка́ждого (брать, платить, получать и т. П.)</eml>
<eml><w>борын белән сөйләү</w> гнуса́вить</eml>
<eml><w>борын күтәреп</w> свысока́, гордели́во</eml>
<eml><w>борын күтәрү (борын чөерү)</w> задира́ть нос, нос кве́рху держа́ть (носить и т. П.), ва́жничать, зазнава́ться</eml>
<eml><w>борын күтәрә башлау</w> загорди́ться, возгорди́ться</eml>
<eml><w>борын сузу</w> наде́яться, упова́ть (на кого-л.; что-л.), пита́ть наде́жду, рассчи́тывать (на что-л.)</eml>
<eml><w>борын тартып тору</w> шмы́гать но́сом (о нерешительности, робости)</eml>
<eml><w>борын төртеп алу</w> немно́го поспа́ть</eml>
<eml><w>борын төртер урын булмау (борын төртер урын юк)</w> (букв. не́куда су́нуть и но́сик, не́где приткну́ться, не́где я́блоку упа́сть)</eml>
<eml><w>борын тыгу (борын төртү)</w> сова́ть (су́нуть), ты́кать (свой) нос, сова́ться с но́сом (вме́шиваться не в своё де́ло)</eml>
<eml><w>борын чәйнәшү</w> ссо́риться; сканда́лить</eml>
<eml><w>борынга борын</w> нос к но́су (но́сом к но́су); лицо́м к лицу́</eml>
<eml><w>борынга борын тыгарлык</w> о́чень хоро́ший, о́чень краси́вый, вы́сшего ка́чества (об одежде)</eml>
<eml><w>борыны белән боз тишә</w> погов. но́сом зе́млю ро́ет (об отчаянном, хватком и расторопном человеке)</eml>
<eml><w>борыны гына (утырып) калган</w> о́чень худо́й; оди́н нос оста́лся</eml>
- <word>борын астында</word>
- <word>борын төбендә</word>
<br/>- <word>борын аша сөйләү</word>
<br/>- <word>борын аркылы</word>
<br/>- <word>борын астыннан</word>
<br/>- <word>борын белән</word>
<br/>- <word>борын эченнән</word>
<br/>- <word>борын җыеру</word>
<br/>- <word>борын салу</word>
<br/>- <word>борын салындыру</word>
<br/>- <word>борын төшерү</word>
<br/>- <word>борын салыну</word>
<br/>- <word>борын төшү</word>
<br/>- <word>борын төртеп чыгу</word>
<br/>- <word>борын чөерү</word>
<br/>- <word>борын чөю</word>
<ml0>II
сущ.
; геогр.
<ml1>1) <tr>мыс</tr>
<ml1>2) <tr>коса́</tr>
<ml0>III
нареч.
<ml1>1) <tr>пре́жде</tr>, <tr>в старину́</tr>, <tr>встарь</tr>
<eml><w>борын шулай яшәгәннәр</w> в старину́ жи́ли так</eml>
<ml1>2) <tr>зара́нее</tr>
<ml0>••
<eml><w>туйга барсаң, борын бар, борын барсаң, урын бар</w> погов. (букв. на сва́дьбу ну́жно идти́ зара́нее, зара́нее придёшь, ме́сто найдёшь)</eml>
<ml0>3) в знач. <tr>послелога</tr> <tr>до</tr>; <tr>пре́жде чем</tr>, <tr>до того́ как</tr>
<eml><w>кояш чыкмас борын</w> до восхо́да со́лнца</eml>
<ml0>••
<eml><w>сикермәс борын, "һоп" димә</w> погов. не говори́ "гоп", пока́ не перепры́гнешь</eml>
<ml0>•
- <word>борын заман</word>
- <word>борын-борын заман</word>