%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%88%D1%83
Перевод: взаимно-совм. <tr>от</tr> <word>болгау</word>
(о многих)
Похожие слова:
- болганышу — взаимно-совм. <tr>от</tr> <word>болгану</word> 3)-5)
(о многих)
- олгашу — неперех.; диал.
<tr>дотя́гивать/дотяну́ть</tr>, <tr>доходи́ть/дойти́ с</tr> (чем) <tr>до</tr> (какого) <tr>вре́мени</tr>
- болгану — неперех.
<ml0>1) <tr>колыха́ться</tr>, <tr>трепета́ть</tr>, <tr>развева́ться</tr>, <tr>ре́ять</tr> (на ветру); <tr>колеба́ться</tr> (от ветра)
<eml><w>пароходта төрле төстәге яулыклар болгана башлады</w> заколыха́лись разноцве́тные платки́ на парохо́де</eml>
<ml0>2) <tr>мутне́ть</tr>, <tr>помутне́ть</tr>, <tr>мути́ться</tr>, <tr>замути́ться</tr> || <tr>помутне́ние</tr> (о воде)
<eml><w>яңгырдан соң елгада су болганды</w> по́сле дождя́ помутне́ла вода́ в реке́</eml>
<ml0>3) <tr>меша́ться/размеша́ться</tr>, <tr>переме́шиваться/перемеша́ться</tr>, <tr>сме́шиваться</tr> (с чем-л.)
<ml0>4) разг.
<ml1>а) <tr>меша́ться</tr>, <tr>пу́таться</tr>, <tr>болта́ться</tr>, <tr>крути́ться</tr> (перед кем-л., около кого, чего); см. тж. <word>буталу</word>
<eml><w>нәрсә син бу тирәдә (аяк астында) болганасың?</w> что ты тут (под нога́ми) пу́таешься?</eml>
<eml><w>күз алдында күпме болганырсың?</w> до́лго ли бу́дешь крути́ться пе́ред глаза́ми?</eml>
<ml1>б) <tr>вме́шиваться</tr> (во что-л.)
<eml><w>болганма син алар бәхәсләшкәндә!</w> не вме́шивайся ты в их спор!</eml>
<ml0>5) перен. <tr>суети́ться</tr>, <tr>верте́ться</tr>, <tr>копоши́ться</tr> (о многих)
<ml0>6) перен.; разг. <tr>бунтова́ть</tr>, <tr>поднима́ть (подня́ть) бунт</tr>; <tr>волнова́ться</tr>, <tr>приходи́ть в смяте́ние</tr> (о многих) || <tr>беспоря́дки</tr>, <tr>волне́ния</tr>, <tr>сму́та</tr>