%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B3%D0%B5%D0%B7
Перевод: <ml0>1.
прил.
<tr>одина́ковый</tr>, <tr>ра́вный</tr>
<eml><w>барысы бе́ртигез агачлар</w> одина́ковые дере́вья</eml>
<eml><w>бе́ртигез хокуклар</w> ра́вные права́</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>одина́ково</tr>, <tr>равно́</tr>; <tr>наравне́</tr>, <tr>по́ровну</tr>
<eml><w>бе́ртигез киендерү</w> одева́ть одина́ково</eml>
<eml><w>бе́ртигез бүлү</w> дели́ть по́ровну</eml>
- <word>бертигез итеп</word>
Похожие слова:
- либерти — сущ.; текст.
<tr>либерти́</tr> (шёлковая или полушёлковая ткань типа сатина)
- бертиңлек — сущ.
<tr>тожде́ственность</tr>, <tr>тоже́ственность</tr>, <tr>одина́ковость</tr>
- тигез — <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>ро́вный</tr>; <tr>гла́дкий</tr>
<eml><w>тигез дала</w> ро́вная степь</eml>
<eml><w>тигез су өсте пыяла төсле тигез</w> пове́рхность воды́ гладка́, сло́вно стекло́</eml>
<eml><w>тигез юлдан барганның аягы сынмас</w> (посл.) на ро́вной доро́ге но́гу не слома́ешь</eml>
<ml1>2) <tr>ро́вный</tr>; <tr>равноме́рный</tr>, <tr>одина́ковый во всём продолже́нии</tr>
<eml><w>тигез сулыш</w> ро́вное, равноме́рное дыха́ние</eml>
<eml><w>тигез хәрәкәт</w> равноме́рное движе́ние</eml>
<ml1>3)
<ml2>а) <tr>равны́ ме́жду собо́й</tr>
<eml><w>көчләр тигез түгел</w> си́лы не равны́</eml>
<eml><w>бармаклар да тигез түгел</w> да́же па́льцы не равны́</eml>
<ml2>б) мат. <tr>ра́вен чему́</tr>
<eml><w>тигезләмәнең ике кисәге дә нульгә тигез</w> о́бе ча́сти уравне́ния равны́ нулю́</eml>
<ml2>в) <tr>ра́вный</tr>, <tr>равнорассма́триваемый</tr>
<eml><w>кай җирдә көчле белән көчсез тигез?</w> где э́то си́льный и сла́бый мо́гут быть ра́вными?</eml>
<ml1>4) в некоторых составных терминах: равно-; см. тж. <word>тиң</word>
<eml><w>тигез биеклектә</w> равновысо́кий; равновысо́кие</eml>
<eml><w>тигез кырлы</w> равносторо́нний</eml>
<eml><w>тигез зурлыктагы</w> равновели́кий</eml>
<eml><w>тигез тизләнешле</w> равноуско́ренный</eml>
<ml0>2.
нареч.
<ml1>1)
<ml2>а) <tr>ро́вно</tr>, <tr>равноме́рно</tr>
<eml><w>тигез яну</w> равноме́рно горе́ть</eml>
<ml2>б) <tr>ро́вно</tr>, <tr>одина́ково</tr> (по всей длине, площади, объёму)
<eml><w>тигез эрләнгән</w> ро́вно пря́дено (о нитке)</eml>
<eml><w>тигез юнылган агач</w> ро́вно обтёсанное де́рево</eml>
<eml><w>тигез буялган</w> ро́вно, одина́ково закра́шенный</eml>
<ml1>2) <tr>вро́вень</tr> (с чем)
<eml><w>җир белән тигез</w> вро́вень с землёй</eml>
<ml1>3) <tr>дру́жно</tr>; <tr>сра́зу все вме́сте</tr>; см. тж. <word>тиң</word>
<eml><w>тигез үсү</w> дру́жно расти́</eml>
<eml><w>тигез шыткан үрентеләр</w> дру́жно поше́дшие ростки́</eml>
<ml0>•
- <word>тигез була</word>
- <word>тигез булу</word>
<ml0>••
<eml><w>тигез гомер</w> счастли́вая супру́жеская жизнь (без преждевременной смерти одного из супругов, без разрывов, разводов и т. п.)</eml>
<eml><w>тигез гомер итү</w> быть счастли́вым в супру́жестве</eml>
<eml><w>тигез гомер итегез!</w> бу́дьте сча́стливы! (пожелание новобрачным)</eml>
<eml><w>тигез хокуклы</w> см. тиңхокуклы</eml>
<eml><w>тигез холыклы</w> уравнове́шенный, с уравнове́шенным хара́ктером</eml>
- <word>тигез итү</word>
- <word>тигез күрү</word>
<br/>- <word>тигез тормыш</word>