%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D3%99%D0%B9
Перевод: <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>одина́ковый</tr>, <tr>тожде́ственный</tr>
<eml><w>бердәй аңлатма</w> тожде́ственное толкова́ние</eml>
<eml><w>бердәй мөнәсәбәт</w> одина́ковое отноше́ние</eml>
<eml><w>бердәй энергия, теләк белән эшләү</w> труди́ться с одина́ковой эне́ргией, жела́нием</eml>
<ml1>2) <tr>еди́ный</tr>
<eml><w>бу өлкәләрдә бердәй законнар гамәлдә йөри</w> в э́тих областя́х де́йствуют еди́ные зако́ны</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>одина́ково</tr>, <tr>наравне́</tr>
<eml><w>бердәй таләп итү</w> одина́ково</eml>
<eml><w>өлкәннәр белән бердәй эшләү</w> рабо́тать наравне́ со взро́слыми</eml>
<eml><w>бердәй итү</w> ура́внивать, де́лать ра́вным; отождествля́ть, отожествля́ть</eml>
Похожие слова:
- бердәм — <ml0>1.
прил.
<ml1>1) <tr>еди́ный</tr>, <tr>о́бщий</tr>
<eml><w>бердәм таләп</w> еди́ное тре́бование</eml>
<eml><w>бердәм омтылыш</w> еди́ный поры́в</eml>
<eml><w>бердәм эш планы</w> еди́ный план рабо́ты</eml>
<eml><w>бердәм фикер</w> о́бщее мне́ние</eml>
<ml1>2) <tr>еди́ный</tr>, <tr>дру́жный</tr>, <tr>сплочённый</tr>; <tr>согласо́ванный</tr>, <tr>единоду́шный</tr>
<eml><w>бердәм коллектив</w> сплочённый коллекти́в</eml>
<eml><w>бердәм хуплау</w> единоду́шное одобре́ние</eml>
<ml1>3) <tr>совме́стный</tr>
<eml><w>бердәм иҗат җимеше</w> плод совме́стного труда́</eml>
<ml0>2.
нареч.
<tr>дру́жно</tr>, <tr>сплочённо</tr>, <tr>сла́женно</tr>, <tr>вме́сте</tr>; <tr>согласо́ванно</tr>; <tr>единоду́шно</tr>
<eml><w>бердәм көлеп җибәрү</w> засмея́ться дру́жно</eml>
<eml><w>бердәм эш йөртү</w> де́йствовать согласо́ванно</eml>
- бердән — нареч.
<ml0>1) <tr>вдруг</tr>, <tr>внеза́пно</tr>, <tr>неожи́данно</tr>
<eml><w>бердән тавыш купты</w> неожи́данно возни́к шум</eml>
<eml><w>музыка бердән тынды</w> вдруг сти́хла му́зыка</eml>
<ml0>2) <tr>сра́зу</tr>, <tr>одновре́ме́нно</tr>, <tr>вме́сте</tr>
<eml><w>бөтенесе бердән ахылдадылар</w> все сра́зу зао́хали</eml>
<eml><w>алар икесе бердән килеп керделәр</w> они́ о́ба пришли́ одновре́ме́нно</eml>
<ml0>3) <tr>в оди́н приём</tr>; <tr>сра́зу</tr>
<eml><w>бурычның бөтенесен бердән түләү</w> все долги́ уплати́ть сра́зу</eml>
<ml0>4) <tr>в одну́ ко́су</tr>
<eml><w>чәчне бердән үреп кую</w> заплести́ во́лосы в одну́ ко́су</eml>
<ml0>5) в знач. вводн. сл. во-пе<tr>́рвых</tr>, <tr>пре́жде всего́</tr>
<eml><w>бердән, минем күршеләрем - бик әйбәт кешеләр, икенчедән, урыныбыз уңайлы</w> во-пе́рвых, мои́ сосе́ди - о́чень хоро́шие лю́ди; во-вторы́х, ме́сто удо́бное</eml>
- бердәге — прил.; разг.
<ml0>1) <tr>одноле́тний</tr>, <tr>годова́лый</tr>; (в во́зрасте) <tr>одного́ го́да</tr>
<eml><w>бердәге баланы яслегә бирдек</w> годова́лого ребёнка отда́ли в я́сли</eml>
<ml0>2) разг. <tr>часово́й</tr> (поезд, автобус, сеанс в кино)
<eml><w>бердәге поезд белән китү</w> уе́хать на часово́м по́езде</eml>