%D0%B0%D0%BB%D0%B4%D0%B0
Перевод: нареч.
<ml0>1) <tr>впереди́</tr>, <tr>спе́реди</tr> (сидеть, стоять, находиться, идти, ехать)
<eml><w>иң алда</w> впереди́ всех</eml>
<eml><w>аның вакыты алда әле</w> его́ вре́мя ещё впереди́</eml>
<ml0>2) <tr>вы́ше</tr>; <tr>вы́ше-</tr>
<eml><w>алда күрсәтелгән сәбәпләр</w> вышеука́занные причи́ны</eml>
<ml0>3) <tr>ни́же</tr>; <tr>ни́же-</tr>
<eml><w>бу хакта сүз алда булачак</w> речь об э́том пойдёт ни́же</eml>
<eml><w>алда телгә алыначак фамилияләр</w> нижеука́занные фами́лии</eml>
<ml0>4) в функ. сказ. <tr>впереди́</tr>, <tr>спеша́т</tr> (о часах)
<eml><w>сәгатең биш минутка алда</w> твои́ часы́ спеша́т на пять мину́т</eml>
<ml0>5)
<ml1>а) <tr>ра́ньше</tr>, <tr>пора́ньше</tr> (кого, чего; чем кто, что; прежде, до кого, чего)
<eml><w>кешедән алда</w> ра́ньше други́х</eml>
<eml><w>күрсәтелгән көннән алда</w> ра́ньше (до, пре́жде) ука́занного дня</eml>
<eml><w>очрашудан алда булган вакыйга</w> собы́тие, случи́вшееся до (на́шей) встре́чи</eml>
<ml1>б) перен. <tr>лу́чше</tr>, <tr>полу́чше</tr>, <tr>вы́ше</tr>, <tr>повы́ше</tr>, <tr>предпочти́тельнее</tr> (кого, чего, чем кто, что); <tr>превосходи́ть</tr> (кого, чего)
<eml><w>белгеч буларак ул күпләрдән алда</w> как специали́ст он превосхо́дит мно́гих</eml>
<ml1>в) за... <tr>до</tr>; <tr>не доходя́ (доезжа́я, долете́в) до</tr>
<eml><w>авылга җитәрәк ярты чакрым алда автобустан төшеп калу</w> за полверсты́ до дере́вни сойти́ с авто́буса</eml>
<ml1>г) за... <tr>до</tr>, <tr>чего́</tr>; за... <tr>пе́ред чем</tr>; за... <tr>пе́ред тем</tr>, <tr>как</tr>
<eml><w>бәйрәмнән өч көн алда</w> за три дня до пра́здника</eml>
<eml><w>җыелыш башланудан ярты сәгать алда</w> за по́лчаса до нача́ла собра́ния</eml>
<ml1>д) <tr>пре́жде чем</tr>; <tr>до того́</tr>, <tr>как</tr>; <tr>перед тем</tr>, <tr>как</tr>
<eml><w>керүеңнәң алда чыгуыңны уйла</w> (посл.) пре́жде чем (...до того́, как) войти́, поду́май о том, как вы́йти (т. е. будь предусмотрительным)</eml>
<ml1>е) разг.; см. <word>алдан</word> 2)
<ml0>•
- <word>алда булу</word>
- <word>алда йөрү</word>
<br/>- <word>алда килү</word>
<br/>- <word>алда көтү</word>
<br/>- <word>алда тору</word>
<ml0>••
<eml><w>алда баручы</w> ли́дер, лиди́рующий, веду́щий; передови́к</eml>
<eml><w>алда күрү</w> счита́ть (цени́ть, расце́нивать, ста́вить, коти́ровать) вы́ше (что, кого)</eml>
<eml><w>алда тоту</w> ста́вить вы́ше (превы́ше) (чего); ста́вить на пе́рвое ме́сто; предпочита́ть/предпоче́сть; отдава́ть/отда́ть предпочте́ние (чему)</eml>
- <word>алда бару</word>
Похожие слова:
- алдар — сущ.; разг.; см. <word>алдакчы</word> 1)
<ml0>••
- <word>алдар таз</word>
- алдау — перех.
<ml0>1)
<ml1>а) <tr>обма́нывать/обману́ть</tr>; <tr>опу́тывать/опу́тать</tr>; <tr>обольща́ть/обольсти́ть</tr>, <tr>соблазня́ть/соблазни́ть</tr> || <tr>обма́н</tr>, <tr>обольще́ние</tr> || <tr>обма́нный</tr> (приём, жест)
<ml1>б) <tr>обма́нывать/обману́ть</tr>, <tr>лгать</tr>, <tr>солга́ть</tr>; <tr>врать</tr>, <tr>совра́ть</tr>, <tr>моро́чить</tr>; <tr>заморо́чить</tr>, <tr>залива́ть</tr> прост. || <tr>обма́н</tr>, <tr>враньё</tr>
<eml><w>үзеңне алдау</w> обма́нывать (самого́) себя́; самообма́н; самообольще́ние</eml>
<eml><w>алдаган өчен үч алу</w> мстить за обма́н</eml>
<eml><w>алдау юлы белән</w> обма́нным путём</eml>
<ml0>2)
<ml1>а) <tr>обма́нывать/обману́ть</tr>, <tr>обжу́ливать/обжу́лить</tr> (при обме́не, ку́пле-прода́же) || <tr>обма́н</tr>
<eml><w>ун сумга алдаганнар</w> обжу́лили на де́сять рубле́й</eml>
<ml1>б) <tr>проводи́ть/провести́</tr>, <tr>одура́чивать/одура́чить</tr>, <tr>сплутова́ть</tr>, <tr>смоше́нничать</tr> (в каком-л. деле); <tr>обводи́ть/обвести́</tr>, <tr>надува́ть/наду́ть</tr> прост. || <tr>надува́тельство</tr>
<eml><w>алдау максаты белән</w> с це́лью надува́тельства</eml>
<ml1>в) <tr>обма́нывать/обману́ть</tr>, <tr>перехитри́ть</tr>, <tr>обхитри́ть</tr>, <tr>обойти́</tr> (кого, что)
<ml1>г) перен. <tr>подводи́ть/подвести́</tr> (о чувствах, интуиции и т. п.); <tr>изменя́ть/измени́ть</tr> (о памяти)
<eml><w>бу хисең алдый күрмәсен</w> смотри́, что́бы э́то чу́вство не обману́ло (подвело́) тебя́</eml>
<eml><w>хәтерем алдамаса</w> е́сли мне не изменя́ет па́мять</eml>
<eml><w>сәгатем алдады</w> часы́ подвели́ меня́</eml>
<ml0>3) в знач. нареч. <tr>алдап</tr>
<ml1>а) <tr>обма́ном</tr>, <tr>обма́нным путём</tr>, <tr>путём обма́на</tr> (взять, получить, продать)
<eml><w>алдап ияртеп китү</w> увести́ обма́ном (кого)</eml>
<ml1>б) <tr>ло́жью</tr>, <tr>обма́ном</tr>
<eml><w>алдап ышандыру</w> убеди́ть ло́жью</eml>
<ml0>•
- <word>алдап алу</word>
- <word>алдап кертү</word>
<br/>- <word>алдап китерү</word>
<br/>- <word>алдап чыгару</word>
- алдан — нареч.
<ml0>1)
<ml1>а) <tr>спе́реди</tr> (видеть, смотреть, фотографировать); <tr>с фаса́да</tr>, <tr>по фаса́ду</tr> (осматривать здание, любоваться им)
<eml><w>ул йорт алдан матур күренә</w> э́тот дом краси́во вы́глядит с фаса́да</eml>
<ml1>б) <tr>спе́реди</tr>, <tr>в лицо́</tr> (фас) (рассматривать кого); <tr>в лоб</tr> (атаковать позицию неприятеля)
<ml1>в) <tr>впереди́</tr>, <tr>спе́реди</tr> (идти, шагать, бежать, ехать, лететь); <tr>пе́рвым</tr>, <tr>пе́рвый</tr>; <tr>в голове́</tr> (колонны, стаи); <tr>в аванга́рде</tr> (наступающей части)
<eml><w>колоннада алдан бару</w> шага́ть в голове́ коло́нны</eml>
<ml1>г) <tr>впереди́</tr>
<eml><w>сезнең чират алдан</w> ва́ша о́чередь впереди́</eml>
<ml0>2) <tr>пе́рвым</tr>, <tr>пе́рвый</tr> (прийти куда, выйти откуда, увидеть кого, успеть сделать что); <tr>вперёд</tr>
<eml><w>ишектән алдан керү</w> войти́ в дверь пе́рвым</eml>
<eml><w>чаңгы ярышында алдан килү</w> прийти́ пе́рвым в лы́жных го́нках</eml>
<ml0>3) <tr>вперёд</tr>, <tr>наперёд</tr>, <tr>за́годя</tr> (выдать или получить аванс)
<eml><w>акчаны алдан түләп кую</w> уплати́ть де́ньги вперёд</eml>
<eml><w>алдан билгеләп кую</w> намеча́ть зара́нее</eml>
<ml0>4)
<ml1>а) <tr>зара́нее</tr>, <tr>заблаговре́менно</tr> (заготовить корма, прийти на вокзал, разослать приглашения, узнать о чём); <tr>предвари́тельно</tr> (купить билет, сообщить о чём, ознакомиться с чем)
<eml><w>алдан әзерләп куйган җаваплар</w> отве́ты, пригото́вленные зара́нее</eml>
<eml><w>мәкаләне алдан җитәкчегә күрсәтү</w> показа́ть статью́ предвари́тельно руководи́телю</eml>
<eml><w>рольләрне алдан бүлеп кую</w> распредели́ть ро́ли зара́нее</eml>
<ml1>б) <tr>ра́ньше (пре́жде) вре́мени</tr> (опасаться, остерегаться, горевать); <tr>преждевре́менно</tr>; <tr>зара́нее</tr>, <tr>вперёд</tr>
<eml><w>алдан борчылып торырга кирәкми</w> не сле́дует беспоко́иться зара́нее</eml>
<eml><w>алдан кычкырган күкенең башы авырта ирон.</w> (посл.) (букв. е́сли куку́шка пре́жде вре́мени куку́ет, то у неё боли́т голова́)</eml>
<ml1>в) пред-
<eml><w>аның язмышы алдан хәл ителгән иде инде</w> его́ у́часть была́ уже́ предрешена́</eml>
<ml0>5) в сочет. <tr>предвари́тельный</tr>
<eml><w>билетларны алдан сату кассасы</w> ка́сса предвари́тельной прода́жи биле́тов</eml>
<eml><w>алдан сөйләшеп кую буенча</w> по предвари́тельной договорённости</eml>
<ml0>6) в знач. сравн. ст.
<ml1>а) <tr>ра́ньше</tr>, <tr>пора́ньше</tr>; <tr>до</tr>, <tr>пре́жде</tr> (кого, чего)
<eml><w>алдан өлгерү</w> успе́ть пора́ньше</eml>
<eml><w>лекция ун минут алдан башланды</w> ле́кция начала́сь на де́сять мину́т ра́ньше</eml>
<eml><w>алдан килгән - урын өчен, артта килгән - ашау өчен шутл.</w> (посл.) кто ра́ньше пришёл - ра́ди ме́ста, кто по́зже - ра́ди угоще́ния</eml>
<ml1>б) за... <tr>вперёд</tr> (начать подготовку к чему)
<eml><w>билетны ун көн алдан алу</w> купи́ть биле́т за де́сять дней вперёд</eml>
<ml0>•
- <word>алдан бару</word>
- <word>алдан белеп булмый торган</word>
<br/>- <word>алдан белү</word>
<br/>- <word>алдан билгеләү</word>
<br/>- <word>алдан йөрү</word>
<br/>- <word>алдан йөрүче</word>
<br/>- <word>алдан килү</word>
<br/>- <word>алдан килүче</word>
<br/>- <word>алдан өлгерү</word>
<br/>- <word>алдан сизү</word>
<br/>- <word>алдан тою</word>
<br/>- <word>алдан уйланган</word>
<br/>- <word>алдан уйлап эшләнгән</word>
<br/>- <word>алдан уйланмаган</word>
<br/>- <word>алдан уйлап эшләнмәгән</word>
<br/>- <word>алдан ук</word>
<ml0>••
<eml><w>алдан күрү</w> предусма́тривать/предусмотре́ть, предви́деть; предугада́ть/предуга́дывать || предви́дение; предуга́дывание</eml>
<eml><w>алдан күрүчәнлек</w> предусмотри́тельность; дальнови́дность, прозорли́вость, яснови́дение</eml>
<eml><w>алдан хәбәр бирү</w> уст.; см. алдан әйтү 2)</eml>
<eml><w>алдан хәбәр бирүче</w> см. алдан әйтүче 2)</eml>
- <word>алдан әйтү</word>
- <word>алдан әйтүче</word>
<br/>- <word>алдан күрелмәгән</word>
<br/>- <word>алдан күрүчән</word>
<br/>- <word>алдан күрүче</word>