%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%B9
Перевод: <ml0>I
сущ.
<ml1>1)
<ml2>а) <tr>Алаба́й</tr> (о́бщая кли́чка пе́гих соба́к)
<ml2>б) разг. <tr>соба́ка</tr>, <tr>соба́чка</tr>; <tr>дворня́жка</tr>; <tr>пёс</tr>
<eml><w>алабай күңеле бер сөяк</w> (посл.) мно́го ли на́до соба́ке (ша́вке); Алаба́й - кость ки́нул и задо́брил</eml>
<ml1>2) перен.; прост. <tr>пройдо́ха</tr>, <tr>проны́ра</tr>, <tr>прола́за</tr>
<ml0>II
сущ.
; бот.
<tr>пупа́вка</tr>, <tr>пупа́вник</tr>
- <word>алабай чәчәге</word>
Похожие слова:
- абайлау — перех.<ml0>1) <tr>чу́вствовать/почу́вствовать</tr> (угрозу опасности, изменение рабочей атмосферы, усложнение ситуации, поворот событий); <tr>чу́ять/почу́ять</tr>, <tr>учу́ять</tr>; <tr>предусмотре́ть</tr>, <tr>не прозева́ть</tr><eml><w>хәлнең кискенләшә баруын абайлау</w> почу́вствовать обостре́ние положе́ния</eml><ml0>2) <tr>дога́дываться/догада́ться</tr> (о чём-л.); <tr>предчу́вствовать</tr> (что-л.); <tr>смека́ть/смекну́ть</tr> (что-л.); <tr>сообража́ть/сообрази́ть</tr><eml><w>болай буласын кичә үк абайларга була иде инде</w> уже́ вчера́ мо́жно бы́ло догада́ться (предчу́вствовать), что (э́то) бу́дет так</eml><ml0>3) <tr>различа́ть/различи́ть</tr>, (едва́) <tr>ви́деть</tr>; <tr>разгляде́ть</tr>, <tr>рассмотре́ть</tr> (дорогу в темноте, предметы в тумане, кого-л., что-л. издали); <tr>узнава́ть/узна́ть</tr><eml><w>текәлебрәк караганда аны абайлап була</w> е́сли повнима́тельнее всмотре́ться, то его́ мо́жно различи́ть (рассмотре́ть, разгляде́ть, узна́ть)</eml><ml0>4) <tr>замеча́ть</tr> (заме́тить, примеча́ть/приме́тить) (кого-л., что-л.); <tr>смотре́ть</tr> (на кого-л., что-л.)<eml><w>аяк астыңны абайлау, абынма</w> смотри́ по́д ноги, не споткни́сь</eml><eml><w>кунак бар икән, абайламый да торам</w> ока́зывается, гость - я и не заме́тил (приме́тил)</eml><ml0>5) <tr>определя́ть/определи́ть</tr><eml><w>тавышның кай яктан килгәнен тиз абайлау</w> тут же определи́ть, отку́да доно́сится го́лос</eml><ml0>6) в знач. нареч. <tr>абайлап</tr><ml1>а) <tr>осторо́жно</tr> (ступать, шагать, ходить, трогать незнакомые вещи, приближаться к животным)<eml><w>абайлап атла, таеп китмә</w> шага́й (ступа́й) осторо́жно, не поскользни́сь</eml><ml1>б) <tr>осторо́жно</tr>, <tr>осмотри́тельно</tr>, <tr>обду́манно</tr>, <tr>с огля́дкой</tr> (говорить, высказываться, критиковать, поступать)<ml0>•<br/>- <word>абайлап алу</word><br/>- <word>абайлап бару</word><br/>- <word>абайлап бетермәү</word><br/>- <word>абайлап йөрү</word><br/>- <word>абайлап калу</word><br/>- <word>абайлап килү</word><br/>- <word>абайлап тору</word><br/>- <word>абайлап утыру</word><br/>- <word>абайлап яту</word>
- сакалбай — сущ.; разг.
<tr>борода́ч</tr>
<eml><w>бүлмәгә сакалбай Гали керде</w> в ко́мнату вошёл борода́ч Гали́</eml>
- абайлану — страд. от <word>абайлау</word><ml0>1) <tr>разгля́дываться</tr>, <tr>рассма́триваться</tr>, <tr>различа́ться</tr><ml0>2) <tr>замеча́ться</tr>, <tr>быть заме́ченным</tr>