%D0%B0%D0%BA%D0%B1%D3%99%D0%BA%D3%99%D0%BB
Перевод: сущ.; нар.-поэт.
<tr>белоно́гий конь</tr>, <tr>белоно́жка</tr>
Похожие слова:
- бөккәләү — многокр. <tr>от</tr> <word>бөгү</word>; см. <word>бөккәләштерү</word>
- җиккәләү — многокр. <tr>от</tr> <word>җигү</word>
- тәвәккәл — <ml0>1.
прил.
<ml1>1)
<ml2>а) <tr>риско́вый</tr>, <tr>скло́нный идти́ на риск</tr> (о человеке и т. п.)
<eml><w>тәвәккәл егет</w> риско́вый мо́лодец</eml>
<ml2>б) <tr>бесшаба́шный</tr>
<eml><w>бик тәвәккәл кеше</w> дово́льно бесшаба́шный челове́к</eml>
<ml2>в) <tr>отча́янный</tr>, <tr>реши́тельный</tr>; <tr>сме́лый</tr>
<eml><w>тәвәккәл таш ярыр</w> сме́лый города́ берёт (букв. раско́лет и ка́мни)</eml>
<ml1>2) <tr>риско́ванный</tr> (о деле, предприятии и т. п.)
<eml><w>тәвәккәл эш бу</w> э́то риско́ванное де́ло</eml>
<ml1>3) уст. <tr>у́харский</tr>; <tr>щеголева́тый</tr>
<eml><w>тәвәккәл егет</w> бра́вый мо́лодец</eml>
<ml0>2.
нареч.
<ml1>1) <tr>риско́во</tr>; <tr>риско́ванно</tr>
<eml><w>тәвәккәл кылану</w> вести́ себя́ риско́во</eml>
<ml1>2) уст. <tr>бра́во</tr>, <tr>у́харски</tr>, <tr>щеголева́то</tr>
<eml><w>тәвәккәл киенү</w> у́харски одева́ться</eml>
<ml0>3.
сущ.
; книжн.
<eml><w>тәвәккәлгә бару</w> идти́ на риск</eml>
- <word>тәвәккәл бүрек</word>
- <word>тәвәккәл итү</word>
<br/>- <word>тәвәккәл кылу</word>