%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D0%B7%20%D0%B1%D0%BE%D0%B7%D1%83
Перевод: ирон. <tr>гу́бы наду́ть</tr>, <tr>наду́ться</tr> (ду́ться) разг.
Похожие слова:
- авыз йому — <tr>закрыва́ть/закры́ть</tr>, <tr>прикрыва́ть/прикры́ть</tr>, <tr>замыка́ть/замкну́ть (свой) рот</tr>; <tr>язы́к прикуси́ть (закуси́ть, придержа́ть)</tr>; <tr>гу́бы смыка́ть/сомкну́ть</tr>, <tr>замыка́ть/замкну́ть</tr>, <tr>замкну́л (закры́л, зажа́л)</tr>
- авып тору — <tr>быть в накло́нном положе́нии</tr>, <tr>стоя́ть накло́нно</tr><eml><w>багана авыбрак тора</w> столб стои́т не́сколько накло́нно (в накло́нном положе́нии)</eml>
- атып тору — <tr>стреля́ть</tr>, <tr>пали́ть</tr> (беспрерывно, из многих оружий)