%D0%B0%D0%B1%D0%B7%D0%B0%D1%80%20%D0%B8%D1%8F%D1%81%D0%B5
Перевод: миф. <tr>дух-хоз́яин</tr>, <tr>дух-хран́итель</tr> (якобы живущий в хлеву и считающийся его покровителем и хранителем)
Похожие слова:
- бозау абзары — <tr>теля́тник</tr> (помещение для телят)
- җан иясе — <tr>живо́е существо́</tr>, <tr>всё живо́е</tr>
- таҗ иясе — <tr>мона́рх</tr>, <tr>венцено́сец</tr>, <tr>царь</tr>